Töntalarm!

usSom avslut på arbetsdagen. Jag skrev ju för ett tag sen om mina aggressioner till ordet och hela konceptet ”mellis”.

Läses här om man känner sej manad.

Jag pratar med en hel del folk om dagarna. Eftersom det är ungefär exakt det som mitt arbete går ut på. Många använder ”roliga” ord. Humoristiska versioner av vanliga ord. Jag får lite bryt.

Vad är grejen? Jag fattar inte. Och det är så intressant och provocerande på samma gång när man pratar med någon som använder ett ord och man verkligen HÖR att denna människa precis har plockat upp nånstans och själv tycker att det är hysterisk roligt. Han/hon känner sig verkligen skitrolig när ordet tas i munnen och vävs in i ett annars så alldagligt samtal. När ordet med guldkant som är så jävla skoj använd på ett så bra sätt måste ju bara alla som samtalas med förstå att just denna människan, han! HAN har Humor med stort H.

Vad för ord är det jag egentligen menar? undrar ni ju nu. För det är ju ganska vagt. Jag ska ta några konkreta exempel:

Snabeldrake (Dammsugare)
Skallebank (Huvudvärk)
Paraflax (Paraply)

Folk. Helt allvarligt. Bara ge er. Det är INTE kul. Det är INTE coolt. Not funny or cool.

12 kommentarer

  1. Torsten skriver:

    Precis! och vafan säger man Frulle för?!

    fast Paraflax får man säga=)

  2. emma skriver:

    man får säga frulle. men helst inte.
    man får INTE säga paraflax.

  3. dean skriver:

    jag instämmer. dock hittar jag på egna ord ibland, som tex snax (mellanting mellan snart och strax), och pytterst lite. det ligger bra i munnen helt enkelt.
    men frulle. usch. och så stör jag mig ibland på folk som slänger sig med engelska uttryck, jag förstår liksom inte varför. fast även där är jag väl en god kålsupare själv, så jag ska inte säga något. tyst med mig.

  4. Linda skriver:

    Man får säga paraflax! Sådeså.

  5. emma skriver:

    hilda, du måste ju lida nåt fruktansvärt när du läser min blogg med tanke på hur mycke engelska jag blandar in ^^ ..jag vet att filip inte gillar det iaf..

  6. dean skriver:

    mmm, nej, faktiskt inte. det är nog värre i tal, kanske. men jag har nog en lite överseende inställning till engelska; i de fall jag själv skulle bedöma att ett engelskt ord funkar extra bra är det helt klart godkänt. fast vissa grejer som tex har ett svenskt namn kan jag störa mig på när folk envisas med att briljera med sina engelskakunskaper, istället för att vårda vårt vackra svenska språk! blaha blaha.

  7. LackeW skriver:

    Hahahahaha..snabeldrake! hahahahahahahahahohohoho! bästa ordet eveeeer!

  8. emma skriver:

    ..verkligen. skoj.

  9. Du borde bli lärare, kommer ju gå bra för er om de blir lag på nya maskiner som är säkra mot atombomber. Ompa ompa

  10. Vem var det som kommenterade? skriver:

    På spanska heter paraflax Paraguas (För vatten) vilket gärna ropas ut av försäljare som någon form av bandspelare..

    -”Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!, Paraguas!”

    Tyst och skaffa ett bättre ord, för vatten? hallå? mot vatten borde de väl vara eller?

    • emma skriver:

      Det var väl inte så farligt.. Det är ju ändå spanskans riktiga ord. Inte direkt så att dom har hittat på en humoristisk version av det som dom står och gapar bara för att få det att låta skojigare. Men visst, I see the point :)

Posta en kommentar

Copyright © emma
upptagningar

Byggt på Notes Blog Core
Powered by WordPress